آراكي، شیگرو
آراكي، شیگرو (1877 – 1966 م)
Araki, Shigeru
فارسیپژوه و مترجم ژاپني
آراکی، به زبان و ادبيات فارسي چيره بود و براي نخستین بار در ژاپن، بر اساس نسخة خطي دانشگاه آكسفورد (كتابخانه بودليان) رباعيات عمر خيام را ترجمه و در يك مجلة ادبي منتشر كرد. کتاب ملاحظاتی به تاریخ ادب فارسی، اولین معرفی مدون ادبیات فارسی به مردم ژاپن محسوب میشود. آراکی در این کتاب، برای اولین بار در ژاپن، مروری تاریخی، بر زبان و ادب فارسی از دوران پیش از اسلام تا عبدالرحمن جامی، عرضه کرده است. از آثار او پژوهشی در تاریخ ادبیات فارسی را میتوان نام برد.
اشتراک گذاری مقاله :
Array