دُل، ناتان هَسکل
دُل، ناتان هَسکل (1852 – 1935 م)
Dole, Nathan Haskell
ایرانشناس امریکایی
دُل، به زبان و ادبیات فارسی تسلط داشت. بیشتر آثار او دربارة زندگینامه و آثار شاعران بزرگ ایران بود. او رباعیات خیام را با استفاده از متن ترجمة فیتز جرالد در بوستن امریکا، در 596 صفحه به سه زبان فرانسوی، انگلیسی و آلمانی، ترجمه کرد و دو سال پس از آن، ترجمة پنج زبانهای از این رباعیات را به زبانهای انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، ایتالیایی و دانمارکی منتشر کرد. از سال 1901 تا 1919 م، رئیس انجمن عمر خیام و انجمن بیبلیوفیل (کتاب دوستان) امریکا بود.
اشتراک گذاری مقاله :
Array