زالمان، کارل گرمانوویچ

زالمان، کارل گرمانوویچ (۱۸۴۹ ۱۹۱۶ م)

Zalman, Karl Germanovich

ایران­شناس، زبان­شناس و نسخه ­شناس روسی (آلمانی­ تبار)

زالمان، زبان­های عربی و ترکی را می­دانست و به زبان و ادبیات فارسی چیره بود و در شناخت نسخه­های خطی، به این زبان­ها مهارت داشت. او زبان­های فارسی میانه و پارتی را بر اساس متنهای مانوی از هم متمایز کرد. او عضو فرهنگستان علوم روسیه، رئیس موزة آسیایی در طول ۲۸ سال، سرکتابدار کتابخانة فرهنگستان علوم و یکی از بنیانگذاران مکتب شرق­شناسی سن‌پترزبورگ بود. او لغت شهنامة عبدالقادر بغدادی را با توضیحاتی ترجمه و به چاپ رساند. این کتاب با مقدمه، توضیحات و تعلیقات مصححان ایرانی به چاپ رسیده و منبعی ارزشمند در باب زبان و ادب فارسی و فرهنگ ایرانی در دسترس علاقمندان قرار گرفت. برخی از آثار او دربارة ادبیات ایران و دستور زبان فارسی است. از آثار او دستور زبان فارسی میانه و فهرست­های الفبایی نسخ خطی فارسی، ترکی و عربی؛ قطعه‌ نوشته‌های مانوی در موزة آسیایی را میتوان نام برد.

اشتراک گذاری مقاله : Array
نظرات کاربران

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *