لسترنج، گاي
لسترنج، گاي (1854 – 1933 م)
Le Strange, Guy
ايرانشناس و مترجم انگليسي
لِسترنج، در جوانی با ژول مُل، شرقشناس فرانسوی و مترجم شاهنامه، آشنا شد و به تشویق او به یادگیری زبانهای فارسی و عربی پرداخت. او در زمان سلطنت ناصرالدّينشاه به ایران سفر کرد و چند سال پس از آن در ایران اقامت گزید و به تکمیل زبان فارسی خود و فراگیری تاریخ و جغرافیای ایران پرداخت. در سال 1912 م، قسمت جغرافيايي نزهةالقلوب حمدالله مستوفي را تصحيح كرد و با ترجمة انگليسي، آن را منتشر ساخت و اين امر او را در رديف خاورشناسان نامي قرار داد و او را به پژوهشها و تأليفاتي در زمينة جغرافياي تاريخي کشورهای اسلامي تشويق كرد. وی همچنین نمایشنامة وزیرخان لنکران را با همکاری «هگرد»، منشی سفارت انگلیس در تهران، به انگلیسی ترجمه کرد. از آثار او بینالنهرین و ایران در زمان استیلای مغول؛ جغرافیای تاریخی سرزمینهای خلافت شرقی را میتوان نام برد.